儿童童话短剧《老虎拔牙》英文剧本带翻译

儿童童话短剧《老虎拔牙》英文剧本带翻译

¥39.00

英文·小学生·幼儿·5~8分钟·10个角色·人偶剧·教育意义·智慧·勇敢·搞笑幽默

  • 教学或内部演出
清除

《老虎拔牙》英文剧本带翻译

《The Tiger’s Teeth》

标签:英文·小学生·幼儿·5~8分钟·10个角色·人偶剧·教育意义·智慧·勇敢·搞笑幽默

场景一:晴朗的天气,草地上。

(One day, some little animals are playing in the forest. Suddenly the rabbit is shouting.)(有一天,一群小动物正在玩耍,一只小兔突然大声呼叫!)

The rabbit: Help! Help!( 救命!救命!)

The deer: What’s the matter? What’s the matter?(小鹿:怎么了?)

The rabbit: The tiger is coming. He wants to eat me.(老虎来了,它要吃了我。)

The monkey: Come on, come on. Let’s hide.(猴子:快,快来,我们藏起来!)

场景二:森林小路上,老虎大摇大摆走来。

The tiger: I’m a tiger. I’m very strong. Look! My teeth are very sharp. I can break down a tree with my teeth. And I can bite off a large piece of meat at

once. Now I’m hungry. I want to eat the rabbit. Woo, woo! Where’s the rabbit? Where’s the rabbit ?(我是强壮的老虎大王。看!我锋利的牙齿,可以咬断一棵大树。我可以立即撕咬下一大块肉。现在,我饿了,我想吃只兔子来充饥。啊呜,兔子在哪呢?)老虎发怒地走开去找兔子。)

The deer: Oh, the tiger has gone away. (小鹿:哦,老虎走了!)

The monkey: Oh, the tiger can break down a tree with his teeth.(猴子:天哪,老虎大王能用它的牙咬断一棵大树。)

The rabbit: Yes, he can bite off a large piece of meat at once, and only leave the bones. Wu, wu, I’m afraid.(小兔:是的,它能一口撕下一大块肉,只剩骨头。呜— 我好害怕呀!)

场景三:一只狐狸高兴的出现。

The fox: I’m a fox. I’m very clever. What are they doing? Let me have a look.

Hi, what are you doing? (我是聪明的狐狸先生,哈,它们正在干什么?让我去瞧瞧吧!嗨!朋友们,你们怎么了,在干什么呢?)

The deer: The tiger wants to eat the rabbit. (小鹿:老虎要吃小兔子。)

The monkey: His teeth are very sharp. (猴子:它的牙齿锋利无比。)

The fox:  Is that right? The tiger’s too bad. Let me see. Oh, I have a good idea. I can pull out the tiger’s teeth.(狐狸:是那样吗?这老虎太坏了。让我想想,噢,我有了个好主意,我要拔光老虎的牙。)

All together: What? Pull out the tiger’s teeth?(小动物吃惊地问:什么?拔光老虎的牙?)

The fox: Yes!(是的)

The monkey: Hn, I don’t believe it. The tiger is so strong.  And you are……(嗯,我可不相信,老虎那么强壮,你那么瘦小!)

The rabbit and the deer: Let’s wait and watch.(小兔和鹿:我们还是等等看吧!)

The monkey: OK.(好的。)

The fox: Hn, watch me!(哈哈,看我的!)

场景四:狐狸手捧着礼物去拜访老虎。

(The fox gives the tiger some candies. )(狐狸给老虎带了许多糖果。)

The fox: Tiger King, Tiger King.(狐狸:老虎大王,老虎大王!)

The tiger: Who’s that?(是谁在乱叫呀?)

The fox: I’m a fox.(我是你的狐狸老弟呀。)

The tiger: Come in.(进来吧。)

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

上面的内容只是全剧的一部份,供您试读和了解该剧本。待您付费购买后,会有完整的剧本(word文件)提供给您。
为作品付费,就是对创作者最大的支持,鼓励作者为您提供更多、更优质的作品。感谢您的理解与支持。

  版权声明

    • 版权归属:

作品版权归作者所有。戏剧超市作为网络服务提供者,对作品的版权不具备充分的监控能力,如果您认为该作品的内容侵犯了您的相关权益,请您联系我们,我们将根据相关法律规定采取措施下架相关内容。

    • 鼓励创作

为更多共同推进戏剧作品的丰富性,本站允许用户对采购的作品进行翻译或者改编。若改编部分内容超过原作品的2/3(参照著作权法界定标准),可以认定为不同作品,并且可上传至戏剧超市,让更多的人演绎您的作品和获取相应的收益。

 

授权用途

时长

角色数量

主题

, , ,

语言

人群

,

形式

购买须知

  1. 您所购买的为作品的使用授权而非作品本身,作品版权归作者所有。请您根据自己的用途进行选购授权范围。若不清楚用途或有其他未显示的用途,请联系客服。
  2. 由于作品全部为电子文档,具有可复制性,所以不接受任何理由的退换,请您谅解。
  3. 请在购买后15日以内下载,可以下载10次。我们对下载行为限制也是为了保护作者的版权,从而鼓励更多作者加入创作的行列,最终让您有更多便宜的、优质的作品可以选择。对也许给您带来的不便,请您谅解。碰到任何问题您都找到客服来帮您解决.
  4. 如果您侵犯了该作品的版权,戏剧超市及作者有权依据著作权侵权惩罚性赔偿标准或最高达50万元人民币的法定标准要求赔偿。
  5. 如需开发票请联系客服。

授权用途说明

  • 教学或内部演出

  1. 以学习、研究为目的非公开演出。
  2. 参与未向公众收取费用,也未向表演者支付报酬的非商业演出。(如:学校或者教委组织的比赛)。
  3. 摄制录像用于内部观看或者留存,不用于传播。
  • 非商业公开演出

  1. 未向公众收取费用的演出(如:庆典活动、比赛、参展等)。
  2. 参与所在地级城市活动、栏目和比赛。
  3. 由第三方摄制视频并传播。
  • 商业用途

  1. 自行组织的向公众收取费用的演出
  2. 自己录制视频并传播(如:直播、短视频、视频网站等)
  3. 参与全国范围内组织的活动、比赛

需要商业用途授权请联系客服。